预约报名
400-051-2610
预约报名
400-051-2610
为什么入围全国总决赛的是他们?

苏州Adcote第103篇




年仅14岁,就读于阿德科特初中八年级的学生刘存周,得知自己入围21世纪杯第19届亚运会双语记者训练营全国总决赛以后,喜不自胜:“啊,我入围全国总决赛了!太棒了!”他高兴地握住了指导老师潘老师的手,激动之情溢于言表。周围响起来阿德科特全体师生热烈祝贺的掌声。


Liu Cunzhou, a 14-year-old student in the eighth grade of Adcote junior high school, was overjoyed to learn that he was shortlisted for the national finals of the 19th Asian Games bilingual reporter training camp in the 21st Century Cup: "ah, I am shortlisted for the national finals! Great!” He happily held the hand of his instructor, Ms. Pan, and his emotion was beyond expression. All the teachers and students of Adcote warmly applauded


刘存周.jpg

8A 刘存周

21世纪杯亚运会双语记者训练营到底是一个什么样的竞赛?为什么一个学校给与如此的关注,一个学生进入全国总决赛意味着什么?带着这样的问题,我们采访了阿德科特苏州分校英语组组长潘璇老师.


What kind of competition is the 21st Century Cup Asian Games bilingual reporter training camp? Why does a school pay so much attention to it? What does it mean for a student to enter the national finals? With these questions, we interviewed Ms. Pan Xuan, the leader of the English department of Adcote School Suzhou.


潘璇 .jpg

潘璇老师


潘老师是一位有着8年国际英语教学经验而且带领众多学生在国际竞赛中得奖的资深教师。她告诉我们,“中国日报社“21世纪杯”全国英语演讲比赛系列赛事是国内学术档次极高、组织极为严谨的英语学习竞赛,大赛每年获奖选手代表了中国学子综合英语演讲能力的最高水平。比赛系列赛事得到数十所国内知名自主招生高校和近百所各地知名外国语学校、重点中学的官方认可和广泛认同,学生凭决赛获奖证书可在不同阶段(初中/高中/大学自主)招生考试时申请获得优先面试资格或加分等优惠待遇。本次的亚运会双语学生记者训练营,将为杭州亚运会选拔和培训优秀双语青少年记者,是国内最受人尊重和重视的比赛。”

Ms. Pan is a senior teacher who has eight years of International English teaching experience and has led many students to win prizes in international competitions. She told us that “China Daily's “21st Century Cup " National English speech contest series is a highly academic and well-organised English learning contest in China. The winners of the contest each year represent the highest level of Chinese students' Comprehensive English speech ability. The competition series has been officially and widely recognised by dozens of domestic, well-known and independent enrollment colleges and universities, nearly 100 well-known foreign language schools and key middle schools. Students can apply for preferential treatment such as preferential interview qualification or bonus points at different stages (junior high school / Senior High School / University) with their final award certificates. The training camp for bilingual student journalists of the Asian Games will select and train excellent bilingual young journalists for the Asian Games in Hangzhou. It is the most respected and valued competition in China."


除了初中组的刘存周同学以外,高中组的张煦炯同学,同样也入围了全国总决赛。当我们带着的激动和崇拜心情想去了解这位同学的时候,得知他正在琴房利用宝贵的课余时间练习吉他。从他的导师Alex那里了解到,张煦炯同学今年还要准备数学,经济,物理的AS考试,压力相当大。从琴房的窗口,我们看到一个高高瘦瘦的英俊男孩,正用自己心爱的吉他传达着他在阿德科特的精彩生活。


In addition to Liu Cunzhou of junior high school group, Zhang Xujiong of the senior high school group also entered the national finals. When we wanted to know more about this classmate with our excitement and admiration, we learned that he enjoyed practicing guitar in his spare time. I learned from his tutor Alex, that Zhang Xujiong had to prepare for the AS exams in mathematics, economics and physics this year, which is quite stressful. From the window of the piano room, we saw a tall, thin and handsome boy, using his beloved guitar to convey his wonderful life in Adcote.  



张煦炯.jpg

张煦炯


不仅有他们,苏州阿德科特十余位同学也在此次比赛中获得不同层次的奖项,他们是初中部赵焘熹,华喻梵,贾杰瑾,龙益安,毛想,唐周池和高中部刘林睿,周佳琪,董美玉,黄伊婧柔,陆思佳,张千一,祝文韬,陈雨璠,李蕴锦,刘睿颖。

初中组.jpg


高中组1.jpg

高中组 2.jpg


Other students who participated are; Zhao Taoxi, Hua Yufan, Jia Jiejin, long Yian, Mao Xiang, Tang zhouchi from junior high school and Liu Linrui, Zhou Jiaqi, Dong Meiyu, Huang yijingrou, Lu Sijia, Zhang Qianyi, Zhu Wentao, Chen Yufan, Li Yunjin, Liu Ruiying from senior high school.



我们采访了刘存周同学的指导老师潘璇老师和张煦炯同学的指导老师郭彦平老师,到底这两位同学身上有什么样的特质能入围全国总决赛?


We interviewed Ms. Pan Xuan, Liu Cunzhou tutor, and Ms. Guo Yanping, Zhang Xujiong’s tutor. What are the characteristics of these two students who are shortlisted in the national finals?


潘璇老师:“刘存周同学对于英语语言学习有着极大的热爱,英语课上的他永远是最积极的一个,课后的他热衷于英语相关的任何活动,英文主持,演讲,没有一样是他落下的,自信的笑容和流利的口语是标配。他还利用课余时间帮助其他同学辅导英语,纠正发音,被同学们亲切地称为‘刘老师’。虽然他目前只是一名初二的学生,但他已经开始涉猎国际高中的英语学习,自学更高层的内容,是所有初中同学学习英语的标杆。”


Ms. Pan Xuan: "Liu Cunzhou has a great love for English language learning. He is always the most active in English class. After class, he is keen on any English related activities, such as English hosting and speaking. Nothing is left behind by him. His confident smile and fluent oral English are standards for other students. He also uses his spare time to help other students with their English and correct their pronunciation. He is affectionately known as "Mr Liu". Although he is only a sophomore in junior high school, he has begun to study English in international high school, and self-study higher-level content, which is a benchmark for all junior high school students to learn English." 

郭彦平老师说:“张煦炯同学是一枚妥妥的文学青年加文艺青年,他地道的口语表达和英语思维让他在一入学的时候就在英语课堂中脱颖而出。他对英文原著的阅读涉猎广泛而又小众,喜欢在思考中另辟蹊径,用文字给自己打开一个新维度。他的学术英语写作向来被看作是范本式的,而且不拘泥于刻板写作模式,善于利用高级词汇和句型为自己的写作披上一层低调而又华丽的衣裳。他的晋级是意料之中的事情,希望他可以在更高的平台上分享自己的热情和思考。”


Ms. Guo Yanping: "Zhang Xujiong is a proper literary youth, he really enjoys reading. His authentic oral expressions and English thinking make him stand out in his English classes as soon as he entered our school. His reading of English original works is extensive, and he likes to find new ways of thinking and opens up new dimensions for himself through vocabulary. His academic English writing can be regarded as a role model for other students; and he does not rigidly adhere to one fixed writing style. He is good at using advanced vocabulary and sentence patterns create a relaxed and beautiful prosaic style. His future is bright. I hope he can share his enthusiasm and thinking on a higher platform."



ADCOTE
Copyright©苏州市吴江区存志嘉德中学.